Translate

Zoeken in deze blog

dinsdag 23 juli 2024

Wroclaw

A City On The Rise, Wroclaw's Youthful Population Gives This Polish City An Electric Atmosphere While The Historic Cobbled Streets Of The Old Town Have A Quaint, Enduring Appeal That Makes It The Perfect City Break Destination. (https://www.manvsglobe.com/best-things-to-do-wroclaw-poland/)

Wrocław... the largest city in the historical region of Silesia. It lies on the banks of the Oder in the Silesian Lowlands of Central Europe, roughly 40 kilometres (25 mi) from the Sudeten Mountains to the south. (https://en.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)





Things are changing though. In recent years Wroclaw (pronounced vrots-wahf) has been awarded high profile accolades – it was crowned 2016 European Capital of Culture and Best European Destination in 2018 – that have put it firmly on the tourist map and attracted new investment, leaving the city feeling rejuvenated but without the tourist mobs of Kraków. (https://www.manvsglobe.com/best-things-to-do-wroclaw-poland/)

Wrocław, a charming city in southwestern Poland, is known for its picturesque Market Square (Rynek), featuring colorful baroque buildings and the impressive Old Town Hall. This bustling square has been the city’s commercial and cultural center for centuries and offers a perfect blend of history and modernity. In this article, we will take you on a journey through the history and attractions of Wrocław’s Market Square, a must-visit destination for any traveler. (https://wroclawexplorer.com/market-square-rynek-the-historic-heart-of-wroclaw/)

Wrocław is the historical capital of Silesia and Lower Silesia. Today, it is the capital of the Lower Silesian Voivodeship. The history of the city dates back over 1,000 years;[6] at various times, it has been part of the Kingdom of Poland, the Kingdom of Bohemia, the Kingdom of Hungary, the Habsburg monarchy of Austria, the Kingdom of Prussia and Germany, until it became again part of Poland in 1945 as the result of territorial changes of Poland immediately after World War II. (https://en.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

Wrocław ([ˈvrɔtswaf]ⓘ; Duits: Breslau, Silezisch-Duits: Brassel, Jiddisch: Bresle; Tsjechisch: Vratislav; Latijn: Vratislavia) is een stad in Centraal-Europa in het zuidwesten van Polen, gelegen aan de rivier de Oder. In Wrocław kruisten twee handelsroutes: Via Regia en de Barnsteenroute. De stad behoorde tot de Hanze. Wrocław is de belangrijkste historische stad van Silezië en was de hoofdstad van de Pruisische later Duitse provincie Neder-Silezië. Sinds 1999 is Wrocław de hoofdstad van het Poolse woiwodschap Neder-Silezië. Tevens is het een bisschopsstad. Wrocław telt 633.105 inwoners (30 juni 2014), waarmee het de vierde stad van Polen is. In 1871 was het als Breslau de derde stad van Duitsland, na Berlijn en Hamburg. (https://nl.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

It was in the Silesian capital of Breslau where, on 10 March 1813, King Frederick William III of Prussia called upon the Prussian people his proclamation An Mein Volk ("To My People") to rise up against Napoleon's occupation. In this proclamation king Frederick created also the Iron Cross award, which later became the most famous German military honor and symbol. In October of that year, Napoleon was defeated at the Battle of Leipzig. (https://en.wikipedia.org/wiki/Centennial_Hall_(Wroc%C5%82aw))

... in Neder-Silezië, het gebied waar als oudste bij naam bekende volken de Germaanse Silingen en Lugiërs woonden. Na hun westwaartse vertrek werden zij in de 6e eeuw vanuit het oosten opgevolgd door West-Slavische volken. Om de belangrijke handelsnederzetting te beschermen en te controleren werd rond het jaar 800 een burcht aangelegd door het adellijke geslacht van de Přemysliden van wie Vratislav I van Bohemen een belangrijke voorvader was. Gelatiniseerd leefde deze naam al die tijd als Vratislavia voort. In de Middeleeuwen werd de stad in het Duits Preßlau, Breslaw en ten slotte Breslau genoemd. In het Pools bleef de naam Vratislav in Wrocław (een verkorting van Wrocisław) behouden.(https://nl.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

Om de Poolse invloed te versterken stichtte Bolesław ter plaatse een bisdom, vallende onder de Poolse kerkprovincie van het aartsbisdom Gnesen, terwijl het aartsbisdom Maagdenburg zich ook in Silezië probeerde te vestigen. Om de Poolse koningen op afstand te kunnen houden, verbonden de hertogen van Silezië - ze zouden uitgroeien tot vier verschillende families met elk een eigen hertogdom - zich opnieuw met de koningen van Bohemen en Moravië (het hedendaagse Tsjechië). Om hun onafhankelijkheid te bewaren was het de strategie van de Silezische hertogen de Poolse en de Boheemse koningen tegen elkaar uit te spelen. Om de nederzetting bij de burcht van de hertog van Vratislava/Breslau werd een aarden wal aangelegd als bevestiging en daarbinnen werden de eerste kerken van hout opgericht. Eerste bewoners waren Joden, Denen, Walen en Duitsers in de toen zeer nog ruime zin van het begrip (ook Vlamingen behoorden daartoe), en natuurlijk ook Slavische Sileziërs uit de directe omgeving. Ze woonden in afzonderlijke wijken. De ontwikkeling van een inheemse Slavische burgerij werd geremd door de horigheid die de Poolse adel hun oplegde en wilde blijven handhaven. Mede daarom verleenden begin 13e eeuw de hertogen en de burchtheer privileges aan handelaren en handwerkers uit het Heilige Roomse Rijk om zich onder hun eigen recht in de stad te vestigen, waardoor de stad een Duits karakter zou krijgen. Dit vond plaats in het kader van een expansie van het Rijk die de Poolse koningen als bedreiging te lijf gingen. Met succes want in 1109 werd de Rooms-Duitse keizer Hendrik V verslagen door Poolse troepen in de slag bij Hundsfeld (het huidige Psie Pole), en moesten de Silezische hertogen zijn gezag aanvaarden maar daarna wendde de Silezische adel zich toch gaandeweg af van de Poolse koning. In 1146 zwoer als eerste hertog Wladislaus de Balling de leenseed aan de Rooms-Duitse koning Koenraad III van Hohenstaufen. In de twee eeuwen daarna zouden alle Silezische hertogen hun leenheer binnen het Heilige Roomse Rijk zoeken en die was in 1326 de koning van Bohemen geworden. Omdat Bohemen tot het Duitse Rijk behoorde, was Silezië zodoende ook een deel van dat Rijk geworden. (https://nl.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

In de loop van de 15e eeuw verzwakte de zelfstandigheid van Bohemen en in 1526 verwierf het huis Habsburg het koningschap van Bohemen. Silezië zou dientengevolge ook Habsburgs en nauw aan Oostenrijk verbonden worden. De inmiddels in het westelijke deel van Silezië (Neder-Silezië) grotendeels Duitstalig geworden bevolking, ging in deze tijd, door haar intensieve contacten met Thüringen en Saksen, grotendeels over tot het lutheranisme. In 1523 gebeurde dat als eerste in Breslau waar alleen een minderheid, die binnen de bisschoppelijke en kloosterlijke gerechtigheden leefde, rooms zou blijven. Nadat Habsburg in 1621 met geweld de oppositie van de Boheemse standen had neergeslagen, werd in Bohemen de contrareformatie op drastische wijze ingevoerd. In Silezië werden de lutheranen nog wel geduld maar moesten zij overal de kerken afstaan.... Om zich van die invloed te kunnen ontdoen, vroeg Breslau in 1633 tevergeefs de status van vrije Duitse rijksstad aan. De stad verloor veel van zijn macht door plunderingen van Silezië in de uitgebroken Dertigjarige Oorlog (1618-1648). De helft van de bevolking stierf aan de pest en de stad, met het omringende land, zakte weg in een lange periode van stagnatie, wat overigens een opbloei van (Duitstalige) (religieuze) literatuur en kunst niet in de weg stond. ... De lutherse bevolking van Breslau en die van de genoemde lutherse hertogdommen behield een zekere mate van godsdienstvrijheid, maar lutheranen in katholieke Silezische hertogdommen moesten ondergronds hun geloof gaan belijden en weken voor vervolging vaak uit over de grens naar Polen, waar ze door de Poolse adel bepaalde grensgemeenten in Groot Polen (later Posen of Poznan geheten), toegewezen kregen als vrijplaats om zich te vestigen of hun godsdienstoefeningen te houden. Niet uit verdraagzaamheid maar omdat die adel grote verwachtingen had van de, over deze nijvere vluchtelingen te heffen, belastingen. Vanuit het tolerante Breslau werden ze dan met opleidingen voor hun predikanten en de uitgave van religieuze werken gesteund, en overigens ook de Poolse protestanten die na de contrareformatie hier en daar in Polen nog in schuilgemeenten konden voortbestaan, kregen vanuit Breslau steun met een theologische opleiding en de uitgave van Poolstalige godsdienstige literatuur. ... In 1741 veroverde Frederik de Grote van Pruisen Silezië, en dat was een bevrijding voor de lutherse meerderheid en geen al te grote nederlaag voor de katholieken, die in het bezit bleven van de meeste kerken, waaronder die welke de Habsburgers eerder aan de protestanten ontnomen hadden. Langzaam herstelde Breslau zich als Pruisische provinciehoofdstad, wat vooreerst niet in de schone kunsten en de literatuurproductie tot uitdrukking komt: alleen een langjarig verblijf in de stad van de grote verlichte literator Gotthold Ephraim Lessing is te vermelden. De hele 18e eeuw bleef Silezië oorlogstoneel tussen Pruisen en Oostenrijk omdat de Habsburgers herhaaldelijk hoewel tevergeefs poogden hun vroegere provincie terug te veroveren. Daarna zou de oorlogsdruk niet ophouden want de Franse keizer Napoleon gebruikte een aantal garnizoenssteden als uitvalsbases tegenover Rusland en Oostenrijk, juist in dit strategische doorgangsgebied. Pas nadat Napoleon van het toneel verdween, werden in Breslau de stadbevestigingen gesloopt en de kloosters geseculariseerd. (https://nl.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

Omdat Polen door de ‘delingen’ dan grotendeels onder Rusland is gevallen, waar het Poolse nationale zelfbewustzijn werd onderdrukt, zou Breslau zich tot een uitwijkplaats gaan ontwikkelen voor Poolse nationale ballingen. Door de vriendelijke verstandhouding tussen Pruisen (Duitsland) en Rusland werd hun werkingsveld later weer ingeperkt en moesten zij uitwijken naar Krakau dat toen onder Oostenrijk ressorteerde, en waar een Pools nationaal klimaat binnen zekere grenzen wel getolereerd bleef.... Na twee eeuwen stagnatie, althans zeer langzame groei, zou Breslau zich in de 19e eeuw stormachtig ontwikkelen als industriestad en dat bracht de bevolking - aan het einde van de eeuw in grootte de derde van het Duitse keizerrijk - van honderdduizend op een half miljoen. Voor de sociale verhoudingen had dat ook negatieve gevolgen: meer dan de helft van de bewoners moest door de armenkassen ondersteund worden en dat was tweemaal zo veel als in de andere Duitse steden.... Na de Eerste Wereldoorlog, ten tijde van de Weimarrepubliek, behielden de sociaaldemocraten in het gemeentebestuur de overhand tot Hitlers NSDAP in de verkiezingen van 1933 met 51,17 % van de stemmen krap de meerderheid verkreeg. Hiermee begon de nationaalsocialistische tijd in Breslau die voor de stad tragisch zou eindigen. De Joodse gemeenschap werd geëlimineerd. Breslau werd in 1944 door luchtbombardementen direct in de oorlog betrokken, en vervolgens door Sovjettroepen in de as gelegd tijdens hun omsingeling nadat de nazi’s de stad tegen alle militaire logica in tot vesting hadden verklaard. In 1939 was Breslau de derde stad van Duitsland met meer dan 650.000 inwoners (stadskern). Na de vlucht van de nazitop greep de bevolking de kans om aan Sovjet-wraak te ontkomen door naar het nabije Reuzengebergte (Karkonosze) te vluchten. Driekwart zocht daar een schuilplaats en velen kwamen weer terug toen de Sovjetbezetting van Silezië een feit was. In de zomer van 1945 bleken er nog driehonderdduizend bewoners, de helft van het oorspronkelijke aantal, in de stad te zijn.(https://nl.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

Tachtig procent van haar bouwsubstantie ging aan het eind van de oorlog verloren of werd zwaar beschadigd, en in de eerste jaren na de oorlog zou het verval doorgaan. Pas in de jaren vijftig werd een omvangrijk restauratieprogramma ter hand genomen, toen definitief vaststond dat Breslau de Poolse stad Wrocław zou worden. Inmiddels was dit Wrocław in handen van de Poolse overheden gegeven, en de Duitse bevolking waarvan er nog 300.000 waren overgebleven, onteigend en tot vreemdeling verklaard, om vervolgens op transport gesteld te worden naar het westen. Als nieuwe bewoners komen dan grotendeels vluchtelingen uit de door Polen aan de Sovjet-Unie afgestane gebieden. Met hen wordt ook de universiteit van Lwów, het tegenwoordige Lviv, overgebracht, om de plaats in te nemen van de ontruimde Friedrich-Wilhelms-Universität. Een halve eeuw na de oorlog woonden er weer evenveel mensen als in de vooroorlogse tijd. Zij hebben de oude stad deels herbouwd, nadat deze jarenlang in puin had gelegen en zelfs verder was gesloopt om stenen te verkrijgen voor de wederopbouw van Warschau. (https://nl.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

Tot medio 1945 behoorde Breslau tot Duitsland en was het de hoofdstad van de provincie Neder-Silezië (Niederschlesien). De periode 1939-1945 bracht Breslau de deportaties van de weinige overgebleven joden en een verloren Tweede Wereldoorlog met zeer ingrijpende gevolgen. Voorafgegaan door een lange belegering slaagden de Sovjets erin het tot "Festung" uitgeroepen Breslau in te nemen. Daarvoor was een belangrijk deel van de historische binnenstad op bevel van Gouwleider Karl Hanke verwoest om er een landingsbaan voor de Luftwaffe aan te leggen. In het heetst van de strijd wist Hanke de stad te ontvluchten terwijl hij, paradoxaal genoeg, de bevolking had verboden deze te verlaten. Direct na het einde van de Tweede Wereldoorlog onderging Duitslands grootste stad ten oosten van Berlijn een complete metamorfose. Het nazistische Breslau veranderde in het communistische Wrocław, de hoofdstad van de nieuwe Poolse woiwodschap (provincie) Neder-Silezië (Dolny Śląsk).... Aan het einde van en na de Tweede Wereldoorlog was 70 procent van de historische gebouwen verwoest.  (https://nl.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

Ter ere van de actiegroep Oranje Alternatief zijn in Wrocław sinds 2001 kabouterbeelden geplaatst. Het aantal is opgelopen tot ruim zeshonderd. (https://nl.wikipedia.org/wiki/Wroc%C5%82aw)

Oranje Alternatief (Pools: Pomarańczowa Alternatywa) is een Poolse anticommunistische oppositiegroep in Wrocław die uitgroeide tot een beweging die actief was in meerdere Poolse steden, hoofdzakelijk in de tweede helft van de jaren 80 van de 20ste eeuw. De naam refereert aan de traditie van de Nederlandse provo- en kabouterbeweging. Hoewel veel van de symbolen van de PA (de kleur oranje, de kabouters en het organiseren van happenings) werden "geleend" van de Nederlandse groeperingen, wordt het Oranje Alternatief beschouwd als een originele en creatieve beweging... De naam refereert ook aan de toenmalige politisering van de samenleving en de opdringerige aanwezigheid van de kleur rood in de publieke ruimte in de vorm van rode vlaggen en vaandels. De bevolking voelde zich gesterkt door het besef dat er een alternatief bestond voor de rode werkelijkheid. ... Het Oranje Alternatief was oorspronkelijk de naam van een blaadje dat uitgegeven werd tijdens de bezettingsstaking van een gebouw van de Universiteit van Wrocław, van september tot december 1981. In dit geschrift werd voor het eerst het socialistisch surrealisme gepresenteerd, dat later het belangrijkste theoretische wapen van de groep vormde.... De eerste bekende actie was het schilderen van kabouters op de muren van de grootste Poolse steden. De eerste keer dat dit gebeurde was in de nacht van 30 op 31 augustus 1982 in Wrocław. Het verschijnen van kabouters en de daarbij geschilderde anticommunistische leuzen prikkelde de geest van de lokale bevolking. Sinds die tijd waren kabouterfiguren het symbool van het Oranje Alternatief. (https://nl.wikipedia.org/wiki/Oranje_Alternatief)

De kabouters van Wrocław (Pools:Wrocławskie krasnale) is een serie beelden van kabouters in de Poolse stad Wrocław. Het eerste beeld werd in 2001 opgericht ter ere van de ludieke verzetsbeweging Oranje Alternatief, die de kabouter als symbool voerde. Sindsdien zijn er gaandeweg kleinere kabouterbeeldjes bijgeplaatst, verspreid over de stad. Er zijn momenteel meer dan 400. (https://nl.wikipedia.org/wiki/Kabouters_van_Wroc%C5%82aw)

There are tiny bronze statues of dwarves everywhere. In the city centre this legion of little people, known locally as Krasnale, are ubiquitous. You are just as likely to stub your toe and trip over one as you are to spy one relaxing on a window ledge. They clamber up lampposts, peek from alleyways and even pass out in a drunken stupor on the streets. While these statues appear to just be a cute and slightly twee gimmick to attract tourists, they actually have a deeper meaning that harks back to a darker period in recent Polish history. The statues are a nod to the Orange Alternative, an anti-Soviet movement that used absurdity to stage peaceful and subversive protests in an attempt to undermine Poland’s communist government. Led by art student Waldemar ‘Major’ Fydrych, the group claimed the dwarf as its symbol, painting surrealist images – usually of a dwarf or gnome – over communist propaganda in an attempt to fight the oppressive regime’s censorship of free speech and public gatherings. The idea was to “show how absurd the situation was and encourage people not to be afraid.” (https://www.manvsglobe.com/best-things-to-do-wroclaw-poland/)

It wasn’t until 2005 that things really started to take off. Local artist, Tomasz Moczek was commissioned by the council to create 5 more characters; the Odra-Washer-Dwarf near Piaskowy Bridge, a hatchet-wielding butcher outside the old medieval slaughterhouse, a fencer, and two of the little guys pushing a large boulder in opposite directions on Świdnicka Street. The figurines proved so popular that soon local businesses were commissioning artists to produce more. Before long, there was a gnome population explosion. ... While a dwarf hunt can be an incredibly fun alternative to more traditional sightseeing, it is impossible for a short-term visitor to find them all. As well as the sheer number of statues, many are hidden away in places that cannot be visited by the average tourist, such as government buildings or private offices. Six of them are located outside of the city in Biskupice Podgórne at an LG plant. My recommendation is to ditch that map and explore without it. There is so much more joy to be found in stumbling upon an unexpected critter than there is in searching for it.(https://www.manvsglobe.com/krasnale-dwarves-wroclaw-poland/)

The Market Square of Wroclaw has a long history. It was delineated in the early 12th century, most likely after the Mongolian invasion in 1241..... The Market Square in Wroclaw is the third biggest in Poland! That qualifies it to be amongst the largest market squares in Europe as well. (https://www.wroclawguide.com/en/the-market-square-in-wroclaw/)

The Market Square (Polish: Rynek we Wrocławiu, German: Großer Ring zu Breslau) is a medieval market square in Wrocław, in southwestern Poland. The square is rectangular with the dimensions 213 by 178 metres (699 ft × 584 ft) and now serves as a pedestrian zone. It is one of the largest market squares in Europe, with the largest two city halls in the country. The buildings around the square are built according to different styles: the middle part of the ring is occupied by a block of buildings consisting of the Old City Hall, the New City Hall as well as numerous citizens' houses. The market square is an urban ensemble with the two diagonally contiguous areas, the Salt Market and the square in front of St. Elisabeth's Church. Eleven streets lead to the market: two to each corner, two narrow lanes and an opened outside square, Kurzy Targ "Chicken Market". The market was founded according to Magdeburg law as early as the rule of Polish Duke Henry I the Bearded between 1214 and 1232. Over time, the patricians' houses appeared and by the middle of the 14th century they had formed a closed construction with the limits of the plots defined. In the 19th century the square was connected to the tram lines, at first a horse-drawn system, but after 1892 electric. During World War II, the market square was damaged, however, most of the buildings remained intact and were carefully restored.... A prominent element of the block is the late-Gothic Old City Hall, located on its southern side. The structure is one of the city's most recognisable landmarks, particularly for its distinctive eastern facade. To the Old Town Hall is adjacent New Town Hall, built in the years 1860–1864. At the turn of the 19th and 20th century, two-thirds of buildings in the middle of the square, were demolished and replaced by offices and retail establishments designed in Historicism and Modern styles. During the World War II although much of the city was destroyed or damaged, the market did not suffer much damage. The square was restored according to the way it looked in the late 18th century, using Baroque and Classicism styles.[2] In the buildings on the middle square there are three parallel small streets (Sukiennice, Przejście Żelaźnicze, Przejście Garncarskie) and one perpendicular to them (Zaułek Jerzego Grotowskiego).... The east side was historically known as the "Green Pipe Side" (German: Grüne-Rohr-Seite), referring to the verdigris on the copper gutters and downpipes. Its name in Polish is Strona Zielonej Trzciny ("Green Reed Side"). Opposite the main facade of the Town Hall, the east side comprises the houses no. 29 through 41. Notable buildings include the old Barasch Brothers' Department Store, now Feniks Department Store (street no. 29-41).... (https://en.wikipedia.org/wiki/Market_Square,_Wroc%C5%82aw)

Founded in the 13th century, Market Square (Rynek) has been the heart of Wrocław’s Old Town for almost a millennium. With its original medieval layout still preserved, the square is one of the largest in Europe, covering an area of about 3.8 hectares. Over the years, the square has evolved, reflecting the city’s rich history and diverse cultural influences. The area has witnessed numerous historical events, from the Thirty Years’ War and the Prussian rule to the World War II and the city’s subsequent reconstruction. (https://wroclawexplorer.com/market-square-rynek-the-historic-heart-of-wroclaw/)

The Rynek of Wrocaw has 3.8ha of surface and belongs to the biggest market places in Poland (the bigger ones are in Kraków and Olecko). Rynek of Wrocław has 3.8ha of surface and belongs to the biggest market places in Poland (the bigger ones are in Kraków and Olecko). However, the Late Gothic Town Hall with its 66m tower is the biggest building of this kind in Poland.  In its underground functions Piwnica Świdnicka, one of the oldest restaurants in Europe. The edifice of the New Town Hall was built in the 19th century. This is where the authorities and the President have their offices. The old Town Hall belongs to the City Museum.  Rynek is surrounded by the tenement houses funded by the patricians of Wrocław. The original building, stylistically different from the rest, is a modernist high rise built to the design of Heinrich Rump in 1930. After World War II Rynek went through several changes. In 1956 the statue of Aleksander Fredro was moved from Lvov. In the 70s the tram tracks were closed, the car traffic was heavily limited (the old petrol station was dismantled). The whipping post, destroyed during the war was restored to its original place. In 2000 a fountain was installed on Gołębi Square, in the western part of Rynek, and was called Zdrój from the name of the then President of Wrocław, Bogdan Zdrojewski. The whipping post, the fountain and Fredro´s statue are the most popular orientation and meeting points in Rynek. Another interesting spot are Jaś i Małgosia (Hansel and Gretel), two tenement houses of the altarists (guardians of the altar in St. Elizabeth church) in the north-western part of Rynek. Rynek is also a place of Chirstmas Fairs, New Year’s Eve celebrations, religious, academic and military events. In 2012 Rynek was a big EURO fan zone, gathering as much as 30 thousand people. Curiosities Rynek is 213m long and 178m wide. Rynek is surrounded by 60 tenement houses, including: Golden Sun, Griffins, Seven Electors, Blue Sun houses and Barasch shopping centre (today’s Feniks). Rynek is surrounded by 11 streets, (https://visitwroclaw.eu/en/place/rynek-we-wroclawiu-1)

One of the most striking features of Wrocław’s Market Square is the row of beautifully preserved, colorful baroque buildings. These charming townhouses, with their intricate facades, are a testament to the city’s prosperous past as a significant trade center. Each building has its unique history and architectural details, and some even house museums, art galleries, and boutique shops. (https://wroclawexplorer.com/market-square-rynek-the-historic-heart-of-wroclaw/)

The Świdnicka Cellar is considered to be one, if not the oldest restaurant in Europe. There is a secret tunnel which leads to the house at No. 22 where the beer supplying the restaurant was brewed. (https://www.wroclawguide.com/en/the-market-square-in-wroclaw/)



















Mini-brewery Spiż since the 90s has occupied the basement in which there was pre-war “Ratuszowa”.... A brewery opened in the underground is one of the favourite places to relax for the people from Wrocław and guests. Despite the beer that is brewed there, according to the original recipie, in the basements of the Town Hall there is a restaurant. On 27 June 1992 Spiż was opened as the first mini-brewery and restaurant in Poland. In Wrocław’s Town Hall and its historic interiors brewing of “Spiż” beer began in front of the clients. Its recipe was developed by Bogdan Spiż. In the beautifully renovated, historic indoors, a production unit has been created which consists of a restaurant, mini-brewery, summer garden, shop with souvenirs and beer pub. It is where we position a wort kettle of an interesting form and a lauter tun. Other technological equipment may be seen through the glass walls. Today 6 types of beers are produced in “Spiż”. Brown bread covered with labelled lard served with each beer is also widely known and enjoyed by the guests.  The reference taken from the Spiż’s web page.... Rynek Ratusz 2, 50-106 Wrocław spiz.pl, wroclaw@spiz.pl phone no.: +48 713 447 225 (https://visitwroclaw.eu/en/place/spiz-1)


De brouwerij zit op de hoek midden op het plein. Met een trap omlaag kom je in een restaurant en bar met van die lage tafels. 

Overigens zitten er op het plein wel meerdere brouwerijen?









“The golden dog.”  Review of Zloty Pies Restaurant Zloty Pies Restaurant ul. Rynek 41, Wroclaw 50-116, Poland... This is a really nice bar, but unusually on the square it's far more interesting inside. It has its own micro brewery and serves a sample tray of 4 of its different beers, what a good idea. Downstairs has loads of little rooms yet upstairs is a really nice large open bar. Staff are friendly and the food good( although I thought the menu was limited). Super pub and a great meeting place. .... Only 5 beers all themed around dogs. Good beer. https://www.tripadvisor.com/ShowUserReviews-g274812-d5062845-r380551900-Zloty_Pies_Restaurant-Wroclaw_Lower_Silesia_Province_Southern_Poland.html# (https://www.tripadvisor.com/ShowUserReviews-g274812-d5062845-r380551900-Zloty_Pies_Restaurant-Wroclaw_Lower_Silesia_Province_Southern_Poland.html)

Browar Złoty Pies - Restaurant .. Ul. Wita Stwosza 1/2, Wroclaw 50-148 Poland .. Browar Zloty Pies ,in my opinion the best brewpub in this cute little Polish city. I love the look of this brewpub, you walk up a set of steps and enter a wonderful drinking establishment, interior is superb, (https://www.tripadvisor.co.uk/Restaurant_Review-g274812-d8769867-Reviews-Browar_Zloty_Pies_Restaurant-Wroclaw_Lower_Silesia_Province_Southern_Poland.html)

Sinds 2015 creëren we onze eigen brouwgeschiedenis. Waarom een ​​brouwerij en bier? Omdat wij net zoveel van bier houden als jij. En zoals wij weten: als je met passie handelt en creëert, ontstaan ​​de beste dingen, en in ons geval: de beste bieren. Wij hechten waarde aan traditie en in onze brouwerij hebben wij ideale omstandigheden gecreëerd voor het brouwen van ambachtelijke bieren. Op een zichtbare plek staan ​​enorme vaten en  overdag kun je de brouwers aan het werk ontmoeten. De Chief Brewer waakt over alles.  ... Wil je zien hoe onze bieren worden gemaakt? Nog nooit in een ambachtelijke brouwerij geweest? Wij nodigen u uit voor een rondleiding door onze ambachtelijke brouwerij in Wrocław. Wij zijn een brouwerij, restaurant en een echte bierattractie in het hart van Wrocław. Maak kennis met het bierbrouwproces en proef de sfeer van de brouwerij, bezoek ons ​​brouwhuis en de gistingsruimte, leer de geheimen en geschiedenis van onze brouwerij kennen. . Ter plaatse kunt u verschillende soorten verse bieren proberen, geschonken uit de kranen van het restaurant of rechtstreeks uit de tanks waar ons bier rijpt en rijpt.  ... Rynek 41, Wroclaw (https://zlotypies.com/browar/#page-content)








Browary Wrocławskie w skrócie ... Poznaj Browary Wrocławskie Poznaj Browary Wrocławskie i zobacz co sprawia, ze to osiedle jest wyjątkowe... Browary Wrocławskie to zrewitalizowana przestrzeń dawnego Browaru Piastowskiego w samym sercu Wrocławia... .... MidPoint71 ul. Powstańców Śląskich 9 53-332 Wrocław (https://www.archicom.pl/inwestycje/m-browary-wroclawskie/)

Browar Mieszczański Sp. z o.o. ul. Hubska 44-48 50-502 Wrocław (https://www.browar.wroc.pl/galeria/)

Browar Stu Mostów ... ul. Jana Długosza 2 51-162 Wrocław (https://100mostow.pl/)

Browar Stu Mostów Taproom ... ul. Jana Dlugosza 2, Wroclaw 51-162 Poland... “Browar Stu Mostów on Jana Długosza is an excellent brewery and tap-room that...” “And damn, this was by far the most unique food we tried in Wroclaw.” “Craft bear very different anyone can find something.” (https://www.tripadvisor.com/Restaurant_Review-g274812-d7264562-Reviews-Browar_Stu_Mostow_Taproom-Wroclaw_Lower_Silesia_Province_Southern_Poland.html)

The origins of Browar Stu Mostów are unusual, just like the beer to be brewed in it. The idea to start up a brewery was born in our minds and hearts in 2012 and has been slowly maturing ever since, like an old craft ale. Shortly after carrying out a careful market analysis we went into talks with potential partners. First at the international food fair in Poznan, and then at a beer industry trade fair in Germany. There we established contact with company BrauKon which embraced the philosophy of our brewery and provided us with state-of-the-art, top-quality equipment for making craft beer. ... At Browar Stu Mostów we want to brew beer that will build the most beautiful of bridges. Between people, cities and countries. Between history, present and future. (https://100mostow.pl/en/historia/)

It is located on the ground floor of the building. It consists of a two-vessel brewhouse, each of the vessels with a capacity of 20 hectolitres, 6 fermentation and storage tanks with a capacity of 40 hectolitres each, and 2 pressure tanks. Browar Stu Mostów will brew up to 500 thousand litres of beer per year Most of it will be ales produced in the process of top fermentation. This method of brewing has been used since the beginning of the brewing industry. Bottom fermentation, most commonly used by corporations today, produces lagers, while top fermentation produces beers with a richer aroma and flavour. Good examples include IPA, stout and wheat beer. In search of new flavours The brewery will be officially opened in September 2014. For the opening we will prepare 6 types of beer under the Browar Stu Mostów brand. Apart from that, craft beers from other manufacturers in England, Holland and Germany will be offered. (https://100mostow.pl/en/facts-about-the-brewery/)

“Salamander” is a historical toasting ritual originated in old Wroclaw, which was a form of the highest recognition for one of the people at the table. By raising glasses, the company presented a symbolic evidence of loyalty to friendship. And although this custom is currently forgotten – the values ​​it was honoring remain relevant to this day. The history of this toast became an inspiration for us when we created Browar Stu Mostów, and to commemorate it, we called SALAMANDER one of our beer brands! ... There are many theories of the origin and custom of Salamander toast. Some sources interpret it as a rite referring to the ancient ritual of offering alcohol sacrifices to the deities. There are also reports that indicate that close interpersonal ties, such as friendship, must have once passed the test of fire, and Salamander was his god. It was also believed that the salamander was born and lives on fire, which has cleansing role, and alcohol played such a role for a group of friends making this toast. Others, in turn, believe that the word Salamander refers to a combination of words (abbreviations), referring to the sense of community, a call to honor it.... “Salamander” is a beer custom cultivated and practiced to this day during solemn feasts in the circles of German student corporations. It was probably created in Wrocław and Halle and spread in many academic centers in the first decades of the 19th century. The Salamander toast was coined as a form of honoring one of the people present at the table. During the toast no laudation was given (unless the honor was given to a deceased person). By fulfilling it, the company at the command raised from the seats, lifting the mugs and then drinking them in one breath, according to the given pace (counted from 1 to 3), after which the gathered people sat at the table again hitting and shuffling with the mugs.... At that time, the honored person thanked for the toast and drank all of his mug. Finally, the song was chanted together. During the evening, Salamander was performed only once, which emphasized the importance of the honors thus shown. Initially, toast was served with vodka (brandy), but quite quickly, as in the 1830s, it changed in favor of beer. (https://100mostow.pl/en/the-salamander-brand/)

The WRCLW brand is to strengthen our identity and awareness of taste. The name consists of consonants only while the product is made of only those ingredients that have been used in beer production for ages. The brand will always be a redefined classic. Feel invited to taste our beer and share your opinion! Cheers! (https://100mostow.pl/en/wrclw/) Ze brouwen o.a.:

- WRCLW Baltic Porter

- WRCLW Baltic Porter Palo Santo & Coconut Nitro

- WRCLW Imperial Stout Peanut Butter Bourbon B. A. 2020 NITRO

- WRCLW Dry-hopped Pilsner Citra & Mandarina Bavaria

- WRCLW Imperial Pastry Stout French Toast Maple Syrup, Vanilla, Cinnamon NITRO

- WRCLW Schops

- WRCLW Schöps Smoked Plums Rum B.A. 2017 

- SALAMANDER Session IPA

- SALAMANDER New England IPA Nelson Sauvin & Motueka

- SALAMANDER West Coast IPA El Dorado, Amarillo, Topaz

- SALAMANDER Pumpkin Spice Latte Milkshake

Dus keuze genoeg...

Good Beer Festival Aleja Slaska 1  Stadion Wroclaw Wroclaw 54-118 Opening time: June There is a variety of amazing beers in Wroclaw’s bars ; they are often local and brewed in the area. No wonder that this city hosts one of the biggest beer festivals in Europe. Enjoy the best Polish beers, but also those from around the world at the Wroclaw Good Beer Festival  Take the opportunity to discover the Wroclaw Stadium where this event is held. (https://www.europeanbestdestinations.com/travel-guide/wroclaw/good-beer-festival/) 

Er zit zelfs een Ierse pub op de hoek van Rynek:



The Centennial Hall (Polish: Hala Stulecia [ˈxala stuˈlɛt͡ɕa]), formerly named Hala Ludowa ("People's Hall"), is a historic building in Wrocław, Poland. It was constructed according to the plans of architect Max Berg in 1911–1913. Max Berg designed Centennial Hall to serve as a multifunctional structure to host "exhibitions, concerts, theatrical and opera performances, and sporting events".[2] The hall continues to be used for sporting events, business summits, and concerts.[3] As an early landmark of reinforced concrete architecture, the building became one of Poland's official national Historic Monuments (Pomnik historii), as designated 20 April 2005, together with the Four Domes Pavilion, the Pergola, and the Iglica.[1] Its listing is maintained by the National Heritage Board of Poland. It was also listed as a UNESCO World Heritage Site in 2006. The building was used to film scenes of The Hunger Games: The Ballad of Songbirds and Snakes. It served as the location of the arena for the 10th annual 'Hunger Games'.[4]...The opening of the hall was part of the celebration commemorating the 100th anniversary of the battle in the German Empire, hence the name Jahrhunderthalle. Breslau's municipal authorities had vainly awaited state funding and ultimately had to defray the enormous costs out of their own pockets. The landscaping and buildings surrounding the hall were laid out by Hans Poelzig and were opened on 20 May 1913 in the presence of Crown Prince William of Hohenzollern. The grounds include a huge pond with fountains enclosed by a huge concrete pergola in the form of half an ellipse. Beyond this, to the north, a Japanese garden was created. The Silesian author Gerhart Hauptmann had specially prepared a play Festspiel in deutschen Reimen for the occasion, however, the mise-en-scène by Max Reinhardt was suspended by national-conservative circles for its antimilitaristic tendencies.After the memorial events, the building served as a multi-purpose recreational building, situated in the Exhibition Grounds, previously used for horse racing. In 1931, it was one of the host venues of a rally of Der Stahlhelm, Bund der Frontsoldaten, at which its members declared their disapproval of the interwar German-Polish border and expressed irredentist claims towards Poland and Lithuania.[5] It was largely spared from devastation during the Siege of Breslau in World War II. After the war, when the city had become again part of Poland according to the 1945 Potsdam Agreement, the hall was renamed Hala Ludowa ("People's Hall") by the Soviet-installed communist authorities. In 1948, a 106 m (348 ft) high needle-like metal sculpture called Iglica was set up in front of it. The hall was extensively renovated in 1997 and in 2010. Recently the Polish translation of the original German name, Hala Stulecia, became official. (https://en.wikipedia.org/wiki/Centennial_Hall_(Wroc%C5%82aw))

P

Geen opmerkingen:

Een reactie posten